Órai mantrák – Óm Trjambakam
Az Óm Trjambakam kezdetű mantra más néven Mahá-mritjundzsaja mantra magyarul azt jelenti a Nagy, halált legyőző mantra. Ez egy Siva mantra, a Trjambaka Sivára utal arra, hogy három szeme van. Ez a neve a gyógyító, felszabadító erejére utal. Életadó mantrának is szoktuk nevezni, mert megvéd minden életet fenyegető dologtól (betegség, baleset). Jókívánság mantra is, mert születésnapon énekelve meghosszabbítja az életet. Megszünteti a fájdalmat, a félelmet és a fóbiát. Útrabocsájtó mantra: utazás előtt elhárítja a veszélyeket. Az eltávozott lelkeket segíti eltávolodni a földtől.
óm
trjambakam jadzsámahé
szugandhim pusti-vardhanam
urvárukam iva bandhanán
mritjór muksíja mámritát
óm – A Háromszeműt (Sivát) imádjuk, aki oly illatos, aki minden élőlényt jól tart;
Adassék meg, hogy megszabadítson bennünket a haláltól a halhatatlanságért,
ahogyan az uborka szabadul meg az őt gúzsban tartó szárától.
óm
szarvésám szvasztir bhavatu
szarvésám sántir bhavatu
szarvésám púrnam bhavatu
szarvésám mangalam bhavatu
óm – Siker legyen mindenkivel
Béke legyen mindenkivel
Teljesség legyen mindenkivel
Szerencse legyen mindenkivel
szarvé bhavantu szukhinah
szarvé szantu nirámajáh
szarvé bhadráni pasjantu
má kas csid duhkha-bhág bhavét
óm – Mindenkinek boldogság adassék
Betegségtől mindenki megszabadítassék
Mindenki a jót lássa meg,
Senki ne éljen többé szenvedésben!
aszató má szad gamaja
tamaszó má dzsjótir gamaja
mrityór mámritam gamaja
óm – Vezess engem a valótlanságtól a Valóság felé
A sötétből a Fény felé
A haláltól a Halhatatlanság felé
óm
púrnam adah púrnam idam
púrnát púrnam udacsjaté
púrnaszja púrnam ádája
púrnam évávasisjaté
óm – Teljesség az, teljesség ez,
Teljességből teljesség jön létre.
S ha a teljességből a teljességet kivonjuk,
Ami megmarad, az is a teljesség.
óm sántih, sántih, sántih
óm Béke, Béke, Béke