Órai mantrák – Óm Trjambakam

Az Óm Trjambakam kezdetű mantra más néven Mahá-mritjundzsaja mantra magyarul azt jelenti a Nagy, halált legyőző mantra. Ez egy Siva mantra, a Trjambaka Sivára utal arra, hogy három szeme van. Ez a neve a gyógyító, felszabadító erejére utal. Életadó mantrának is szoktuk nevezni, mert megvéd minden életet fenyegető dologtól (betegség, baleset). Jókívánság mantra is, mert születésnapon énekelve meghosszabbítja az életet. Megszünteti a fájdalmat, a félelmet és a fóbiát. Útrabocsájtó mantra: utazás előtt elhárítja a veszélyeket. Az eltávozott lelkeket segíti eltávolodni a földtől.

óm
trjambakam jadzsámahé
szugandhim pusti-vardhanam
urvárukam iva bandhanán
mritjór muksíja mámritát

óm – A Háromszeműt (Sivát) imádjuk, aki oly illatos, aki minden élőlényt jól tart;
Adassék meg, hogy megszabadítson bennünket a haláltól a halhatatlanságért,
ahogyan az uborka szabadul meg az őt gúzsban tartó szárától.

óm
szarvésám szvasztir bhavatu
szarvésám sántir bhavatu
szarvésám púrnam bhavatu
szarvésám mangalam bhavatu

óm – Siker legyen mindenkivel
Béke legyen mindenkivel
Teljesség legyen mindenkivel
Szerencse legyen mindenkivel

szarvé bhavantu szukhinah
szarvé szantu nirámajáh
szarvé bhadráni pasjantu
má kas csid duhkha-bhág bhavét

óm – Mindenkinek boldogság adassék
Betegségtől mindenki megszabadítassék
Mindenki a jót lássa meg,
Senki ne éljen többé szenvedésben!

aszató má szad gamaja
tamaszó má dzsjótir gamaja
mrityór mámritam gamaja

óm – Vezess engem a valótlanságtól a Valóság felé
A sötétből a Fény felé
A haláltól a Halhatatlanság felé

óm
púrnam adah púrnam idam
púrnát púrnam udacsjaté
púrnaszja púrnam ádája
púrnam évávasisjaté

óm  – Teljesség az, teljesség ez,
Teljességből teljesség jön létre.
S ha a teljességből a teljességet kivonjuk,
Ami megmarad, az is a teljesség. 

óm sántih, sántih, sántih
óm Béke, Béke, Béke